La Casa Yodelice Index du Forum

La Casa Yodelice
Toute l'actualité du groupe Yodelice !

 FAQFAQ   RechercherRechercher   MembresMembres   GroupesGroupes   S’enregistrerS’enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

[Cardioïd] Paroles
Aller à la page: <  1, 2, 3, 4, 5, 6  >
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    La Casa Yodelice Index du Forum -> YODELICE - LE GROUPE -> About Yodelice
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
The Musical Box
Yodelicien actif

Hors ligne

Inscrit le: 22 Mai 2010
Messages: 2 435
Localisation: Alsace-Lorraine
Date de naissance: 06/01/1988
Féminin

MessagePosté le: Lun 15 Nov - 21:12 (2010)    Sujet du message: [Cardioïd] Paroles Répondre en citant

Experience   
 

Lyrics : Marianne Groves and Sébastien Grandgambe   

 

Experience   
Looks at me overhead   
Experience   
Down to my stolen self   
 

Tonight   
Real Life   
Just died   
Tonight   
Real Life   
Is dead   

Experience   
Insanely overhead   
Experience   
Down to my fallen sense   

Tonight,   
Real life   
Just died,   
Tonight,   
Real life,   
Is dead   
 
 
 
Traduction  
 

Expérience   
Me regarde de haut   
Expérience   
Au plus profond de  mon existence volée   
 

Ce soir   
La vie réelle   
Vient de mourir   
Ce soir   
La vie réelle   
Est morte   
 

Expérience   
Complètement folle   
Expérience   
Au plus profond de mes sens évanouis   
 

Ce soir   
La vie réelle   
Vient de mourir   
Ce soir   
La vie réelle   
Est morte   
 

_________________
"Tonight, real life ... is dead"

Participez à notre projet pour le groupe, cliquez ici pour en savoir plus !


Dernière édition par The Musical Box le Lun 15 Nov - 21:55 (2010); édité 1 fois
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Publicité






MessagePosté le: Lun 15 Nov - 21:12 (2010)    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
tooty
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 24 Avr 2009
Messages: 2 960
Localisation: Rennes / Lyon / Buenos Aires
Date de naissance: 25/05/1993
Féminin Gémeaux (21mai-20juin)
Humeur du moment: ♪

MessagePosté le: Lun 15 Nov - 21:52 (2010)    Sujet du message: [Cardioïd] Paroles Répondre en citant

Je chipotte mais je dirais LA vie réelle, plutôt que MA ..

Merciii TMB, je sais le temps que ca prend (alors que tu devrais plancher sur ton hongrois eheh) c'est super Okay
_________________


Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
The Musical Box
Yodelicien actif

Hors ligne

Inscrit le: 22 Mai 2010
Messages: 2 435
Localisation: Alsace-Lorraine
Date de naissance: 06/01/1988
Féminin

MessagePosté le: Lun 15 Nov - 21:56 (2010)    Sujet du message: [Cardioïd] Paroles Répondre en citant

tooty a écrit:
Je chipotte mais je dirais LA vie réelle, plutôt que MA .. Merciii TMB, je sais le temps que ca prend (alors que tu devrais plancher sur ton hongrois eheh) c'est super Okay



Je t'en prie chipotte donc Mr. Green  J'ai édité ! 
Je vais aller plancher sur ma phonologie là Laughing
_________________
"Tonight, real life ... is dead"

Participez à notre projet pour le groupe, cliquez ici pour en savoir plus !


Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
The Musical Box
Yodelicien actif

Hors ligne

Inscrit le: 22 Mai 2010
Messages: 2 435
Localisation: Alsace-Lorraine
Date de naissance: 06/01/1988
Féminin

MessagePosté le: Ven 19 Nov - 22:15 (2010)    Sujet du message: [Cardioïd] Paroles Répondre en citant

Je vais laisser Five thousand Nights pour l'instant parce que j'ai un petit doute, mais j'y reviendrai ne vous en faites pas Wink




Wake me up  

 
Lyrics : Yodelice and Marianne Groves  

 
Mamma, wash the blood on my hands  
Sold my soul to someone, I said  
Mamma, wash the blood on my hands  
Pulled the trigger and I might be dead  

 
Wake me up  

 
Mamma what's the cold in my veins  
Is it dawn or dusk I couldn't tell  
Mamma, wish I don't die today  
'Cos I'd go go go straight to hell  

 
Wake me up  
 

 
Traduction  

 
Maman, enlève le sang sur mes mains  
J'ai vendu mon âme à quelqu'un, j'ai dit  
Maman, enlève le sang sur mes mains  
J'ai appuyé sur la gâchette et je devrais être mort  

 
Réveille moi  

 
Maman quel est ce froid dans mes veines  
Est-ce l'aurore ou le crépuscule je ne saurais dire  
Maman, je ne veux pas mourir aujourd'hui  
Car j'irais droit en enfer  

 
Réveille moi  

 

_________________
"Tonight, real life ... is dead"

Participez à notre projet pour le groupe, cliquez ici pour en savoir plus !


Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
The Musical Box
Yodelicien actif

Hors ligne

Inscrit le: 22 Mai 2010
Messages: 2 435
Localisation: Alsace-Lorraine
Date de naissance: 06/01/1988
Féminin

MessagePosté le: Ven 19 Nov - 22:41 (2010)    Sujet du message: [Cardioïd] Paroles Répondre en citant

 
Picture Perfect   


 
Lyrics : Mary-Noëlle Dana   


 
Break the mold to   
Feed the lone and hungry souls   
See them chirping   
Silence is the truth, behold   


 
Brush away, picture perfect, picture vain   
Just might be an empty shell, wash the pain   


 
We watch the pain   


 
Where's the world for   
Those who love and those who pray ?   
See them trying   
Hell is just one smile away   


 
Brush away, picture perfect, picture vain   
Just might be an empty shell, wash the pain   


 
We watch th pain   
We watch th pain   
We watch th pain   
 


 
Traduction   


 
Brise le moule pour   
Nourrir les âmes seules et affamées   
Regarde-les quémander   
Le silence est la vérité, fais attention   


 
Balaye, l'image parfaite, l'image vaine   
Pourrait bien être une coquille vide, efface la douleur   


 
On observe la douleur   


 
Où est le monde pour   
Ceux qui aiment et ceux qui prient ?   
Regarde les essayer   
L'enfer est à peine un sourire plus loin   


 
Balaye, l'image parfaite, l'image vaine   
Pourrait bien être une coquille vide, efface la douleur   


 
On observe la douleur   
On observe la douleur   
On observe la douleur   
 
 
 
Je la sens moyennement cohérente ma traduction ... J'attends vos commentaires, vos propositions.  

_________________
"Tonight, real life ... is dead"

Participez à notre projet pour le groupe, cliquez ici pour en savoir plus !


Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
tooty
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 24 Avr 2009
Messages: 2 960
Localisation: Rennes / Lyon / Buenos Aires
Date de naissance: 25/05/1993
Féminin Gémeaux (21mai-20juin)
Humeur du moment: ♪

MessagePosté le: Sam 20 Nov - 00:30 (2010)    Sujet du message: [Cardioïd] Paroles Répondre en citant

Ca me parrait cohérent ..

Merci en tout cas Okay  
Pour des raisons totalement subjectives, la traduc de chanson est une chose qui me laisse un peu (beaucoup) sceptique, du coup ta frénésie m'arange grandement ahah Mr. Green  en tout cas c'est super, c'est toujours un peu laborieux tout ça et ça demande du temps, alors clap clap !
_________________


Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
elsa1976
Yodelicien actif

Hors ligne

Inscrit le: 19 Aoû 2010
Messages: 433
Localisation: nantes
Date de naissance: 27/09/1976
Féminin Balance (23sep-22oct)

MessagePosté le: Sam 20 Nov - 09:45 (2010)    Sujet du message: [Cardioïd] Paroles Répondre en citant

Merci, franchement je trouve tes traductions pas mal du tout, et sur des textes pas faciles bravo Okay

Revenir en haut
The Musical Box
Yodelicien actif

Hors ligne

Inscrit le: 22 Mai 2010
Messages: 2 435
Localisation: Alsace-Lorraine
Date de naissance: 06/01/1988
Féminin

MessagePosté le: Sam 20 Nov - 10:28 (2010)    Sujet du message: [Cardioïd] Paroles Répondre en citant

tooty a écrit:
Ca me parrait cohérent ..
Merci en tout cas Okay  
Pour des raisons totalement subjectives, la traduc de chanson est une chose qui me laisse un peu (beaucoup) sceptique, du coup ta frénésie m'arange grandement ahah Mr. Green  en tout cas c'est super, c'est toujours un peu laborieux tout ça et ça demande du temps, alors clap clap !


J'ai pas l'habitude de traduire comme ça, je préfère me cantonner à la version anglaise qui est souvent bien plus expressive que la traduction française. Mais si ça peut aider certains à mieux apprécier les chansons du groupe alors je le fais avec plaisir.
Et j'avaoue qu'en traduisant il ya des choses qui se sont éclaircies, des doubles sens qui sont apparus et que je n'avais pas chopés avec l'écoute en anglais. J'aime l'anglais mais je suis pas bilingue Mr. Green
_________________
"Tonight, real life ... is dead"

Participez à notre projet pour le groupe, cliquez ici pour en savoir plus !


Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Freemicro
Yodelicien actif

Hors ligne

Inscrit le: 18 Oct 2010
Messages: 372
Localisation: Paris
Date de naissance: 07/08/1971
Féminin Lion (24juil-23aoû)

MessagePosté le: Sam 20 Nov - 10:59 (2010)    Sujet du message: [Cardioïd] Paroles Répondre en citant

Merci beaucoup ! Quoiqu'on en dise, c'est un exercice très louable et l' effort mérite d'être souligné grandement. Très bonne démarche. Je n'ai pas beaucoup de difficultés en anglais (en toute modestie;) et malgré tout  j'y passerais sans doute un certain temps (que je n'ai pas.. ) pour rendre le tout cohérent ! BRAVO.

Revenir en haut
elodie
Les relayeurs

Hors ligne

Inscrit le: 02 Avr 2009
Messages: 1 036
Localisation: Paris
Date de naissance: 13/02/1992
Féminin

MessagePosté le: Sam 20 Nov - 13:04 (2010)    Sujet du message: [Cardioïd] Paroles Répondre en citant

MERCI!
_________________
26/06/09
25/05/10
05/10/10
06/10/10
16/11/10
22/11/10
24/11/10
26/11/10
10/03/11
28/03/11
03/05/11
27/09/13

.........................♥Yodelice♥............................


Revenir en haut
tooty
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 24 Avr 2009
Messages: 2 960
Localisation: Rennes / Lyon / Buenos Aires
Date de naissance: 25/05/1993
Féminin Gémeaux (21mai-20juin)
Humeur du moment: ♪

MessagePosté le: Sam 20 Nov - 15:51 (2010)    Sujet du message: [Cardioïd] Paroles Répondre en citant

The Musical Box a écrit:
tooty a écrit:
 Mais si ça peut aider certains à mieux apprécier les chansons du groupe alors je le fais avec plaisir.

Okay Okay
_________________


Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
The Musical Box
Yodelicien actif

Hors ligne

Inscrit le: 22 Mai 2010
Messages: 2 435
Localisation: Alsace-Lorraine
Date de naissance: 06/01/1988
Féminin

MessagePosté le: Sam 20 Nov - 20:50 (2010)    Sujet du message: [Cardioïd] Paroles Répondre en citant

Monkey’s Evolution 
 
 
Lyrics : Yodelice and Marianne Groves 
 
 
Hello hello I’ve been weak for weeks 
Hello hello is there someone to speak? 
Hell hello can you here me? 
Hello hello can you feel me? 
 
Ache has no pride 
I feel like null like nought like life don’t need me 
Like I could go missing nothing would change for an inch 
Well it’s probably so 
 
Who said we have to be special? 
A minor monkey’s evolution 
 
Hell hello do I mean anything? 
Hell hello am I even being? 
Hello hello can you see me? 
Hell hello could you seek for me? 
 
Ache has no pride 
I feel like null like nought like life don’t need me 
Like I could go missing nothing would change for an inch 
Well it’s probably so 
 
Who said we have to be special? 
A minor monkey’s evolution 
 
 

 
Traduction
 

 
Bonjour bonjour j’ai été faible pendant des semaines 
Bonjour bonjour puis-je parler à quelqu’un ? 
Bonjour bonjour peux-tu m’entendre ? 
Bonjour bonjour peux-tu me sentir ? 
 
La douleur n’a aucune  fierté 
Je me sens nul, zéro, comme si la vie n’avait pas besoin de moi 
Comme si je pouvais partir sans que rien ne me manque, sans que rien ne change d’un pouce 
Oui c’est probablement ça 
 
Qui a dit que nous devions être spéciaux ? 
Une simple évolution de l’espèce 
 
Bonjour bonjour mon existence a-t elle un sens  ? 
Bonjour bonjour est-ce que j’existe même ? 
Bonjour bonjour peux-tu me voir ? 
Bonjour bonjour peux-tu aller à ma recherche ? 
 
La douleur n’a aucune  fierté 
Je me sens nul, zéro, comme si la vie n’avait pas besoin de moi 
Comme si je pouvais partir sans que rien ne me manque, sans que rien ne change d’un pouce 
Oui c’est probablement ça 
 
Qui a dit que nous devions être spéciaux ? 
Une simple évolution de l’espèce 
 
 
 
 
 
 
 

_________________
"Tonight, real life ... is dead"

Participez à notre projet pour le groupe, cliquez ici pour en savoir plus !


Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Freemicro
Yodelicien actif

Hors ligne

Inscrit le: 18 Oct 2010
Messages: 372
Localisation: Paris
Date de naissance: 07/08/1971
Féminin Lion (24juil-23aoû)

MessagePosté le: Sam 20 Nov - 21:15 (2010)    Sujet du message: [Cardioïd] Paroles Répondre en citant

Merci, merci beaucoup Wink)

Revenir en haut
The Musical Box
Yodelicien actif

Hors ligne

Inscrit le: 22 Mai 2010
Messages: 2 435
Localisation: Alsace-Lorraine
Date de naissance: 06/01/1988
Féminin

MessagePosté le: Sam 20 Nov - 21:46 (2010)    Sujet du message: [Cardioïd] Paroles Répondre en citant

 
Hidden track  
 
Lyrics : Marianne Groves      

 
Confessions that burn in my mind      
I want you to know      
Can't see it's blinding me now      
I want it to go      
 
Ringing so lovely I can hear      
These words are so unclear      
Wondering if you will ever know       
I just can't have you go      

 
I want you to know      
I need you to know      

 
Land up from where I land to be    
These secrets murder me      
Looking for words to make you stay      
But feared you'll run away      

 
I want you to know      
I need you to know      

 
I want you to know      
I need you to know      

 
I want you to know      
I need you to know      

 
I want you to know      
I need you to know      

 
I want you to know      

 
Wanting to quit and leave today      
My mind won't fade away      
Conscient but blessed in agony      
I'm breaking up with me      

 
I want you to know      
I need you to know      

 
I want you to know      
I need you to know      
 
 
 
Traduction      

 

 
Les confessions qui brûlent en moi      
Je veux que tu les connaisses       
Je n'y vois rien, cela m'aveugle      
Je veux que ça s'en aille      
 
Sonnant aussi joliment que je peux l'entendre      
Ces mots sont si peu clairs      
Je me demande si tu les connaîtras un jour      
Je ne peux simplement pas te laisser partir      

 
Je veux que tu saches      
J'ai besoin que tu saches      

 
Rejoins-moi là où je suis parti vivre     
Ces secrets m'assassinent      
Je cherche des mots pour te faire rester      
Mais j'ai peur que tu t'enfuies      

 
Je veux que tu saches      
J'ai besoin que tu saches      

 
Je veux que tu saches      
J'ai besoin que tu saches      

 
Je veux que tu saches      
J'ai besoin que tu saches      

 
Je veux que tu saches      
J'ai besoin que tu saches      

 
Je veux que tu saches      

 
Je veux partir et abandonner aujourd'hui      
Mon esprit ne va pas s'éteindre      
Conscient mais blessé à l'agonie      
Je romps avec moi-même      

 
Je veux que tu saches      
J'ai besoin que tu saches      

 
Je veux que tu saches      
J'ai besoin que tu saches      
 
 
 
 
J'ai besoin de votre aide pour la première phrase du troisième couplet, et pour le reste aussi. Autant pour traduire ça va assez bien, autant je ne suis pas du tout sûre de moi quand il s'agit de retranscrire les paroles Et là ça fait un sacré moment que je suis sur cette phrase et pas moyen. J'ai cherché dans 50 dictionnaires différents, j'ai essayé de trouver en tenant compte de la suite ... Le seul truc auquel j'arrive c'est celui que je vous propose entre parenthèses mais qui est bancal puisque je n'arrive même pas à le traduire.      
Bref "Help !" Mr. Green  Et puis help aussi pour le reste parce que je ne suis pas sûre de moi.      
 
EDIT : Merci tooty d'avoir débloqué la situation ! Mais tout commentaire est le bienvenu !
 
Five thousand nights devrait arriver demain je pense, il est traduit depuis un moment mais il y a toujours ce bout de phrase sur lequel je bute et qui est quand même fondamental.      
 
 

 


_________________
"Tonight, real life ... is dead"

Participez à notre projet pour le groupe, cliquez ici pour en savoir plus !


Dernière édition par The Musical Box le Sam 20 Nov - 23:00 (2010); édité 3 fois
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Freemicro
Yodelicien actif

Hors ligne

Inscrit le: 18 Oct 2010
Messages: 372
Localisation: Paris
Date de naissance: 07/08/1971
Féminin Lion (24juil-23aoû)

MessagePosté le: Sam 20 Nov - 21:52 (2010)    Sujet du message: [Cardioïd] Paroles Répondre en citant

Euh pardon, s'agit-il bien des paroles de  Icelandic eyes   ? Lyrics : Marianne Groves ..


Ce ne serait pas plutôt  "I want to know" venant en piste cachée après Monkey's evolution ? 
Ceci étant, je fais en sorte de chercher la meilleure "translation" possible pour la phrase (impossible !!!)


Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 23:15 (2016)    Sujet du message: [Cardioïd] Paroles

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    La Casa Yodelice Index du Forum -> YODELICE - LE GROUPE -> About Yodelice Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page: <  1, 2, 3, 4, 5, 6  >
Page 3 sur 6

 
Sauter vers:  

Index | Panneau d’administration | creer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com